Топ-100. Россия.

Продолжаю песнь о 100 самых красивых мест в этом мире, которые пренепременно нужно посетить, чтобы не было мучительно больно в каких-нибудь других мирах. На очереди:

Россия.

Восточно-Европейская равнина не предполагает каких-то особых природных красот. Нет, есть, конечно, много красивых мест, но особо необычных, уникальных, увы — не обнаружено. А за Уралом начинается Западно-Сибирская равнина с тундрой-тайгой-степями (с севера на юг), болотами, реками-озёрами, нефтью и комарами. И только дальше начинается что-то интересненькое. Но сначала —

43. Красная Площадь и Кремль.

Многие наши зарубежные гости утверждают, что Red Square и Saint Basil’s Cathedral, GUM с одной стороны и Kremlin Wall с другой — это самое красивое место в Европе, особенно вечером-ночью, с подсветкой. Не могу спорить с их мнением. Мне самому очень нравится. Замечание: Питер был в разделе «города».

ru_1Источник

info_ru_20 wiki_en wiki_ru map_ru_20 gmaps foto_ru_20 google flickr

Дальше: Шамбала, кондёр и столбы…

Топ-100. Ближний Восток.

Ближний восток — это тоже весьма интересный регион. Но среди самых-самых интересностей здесь историческое и археологическое преобладает над природным. Что неудивительно, поскольку Ближний Восток — это одна из колыбелей цивилизаций (прошу прощения за банальность). Ещё хочу добавить, что эта территория мною исследована лишь поверхностно, в региональном списке Топ-100 возможны косяки. Так что прошу помощи зала. Если в тексте есть ошибки и/или есть что-то добавить — сообщайте плиз в комментах, буду очень благодарен.

Итак:

50. Dead Sea. Мёртвое море.

Уникальное место, вода настолько солёная, что даже слизывать капли с пальцев лучше предварительно запасшись бутылкой-двумя холодного пива.

me_1Источник

info_ru_20 wiki_en wiki_ru map_ru_20 gmaps foto_ru_20 google flickr

Дальше: Турция, Ливан, Иордания, Саудовская Аравия…

Топ-100. Китай. Часть 2: Бонус-трэк.

В прошлом рассказе был список топ-100 самых-самых мест в Китае. А сегодня — список тоже мест, тоже в Китае, но немного недотянувших до «топа». Но вполне достойных внимания при первой возможности. Итак:

Бонус трэк:

Terracotta Army. Терракотовая армия.

Место достаточно знаменитое, но масштабы событий и глубину исторических пластов лучше понимаешь только при самостоятельном визуальном изучении объекта. Грандиозно, без сомнений. Впечатлился лично.

4162304_original

info_ru_20 wiki_en wiki_ru map_ru_20 gmaps foto_ru_20 google flickr

Дальше: Будда и мировой океан…

Оптимизм вопреки всему.

Поскольку летать туда-сюда мне приходится довольно много (в этом году «целюсь» примерно в 390 часов налёта), то все эти десятки и сотни часов свободного «налёта» надо чем-то как-то заполнять. Само собой разумеется, что проще всего лететь в спящем состоянии, что я практикую практически в каждом полёте. Это во-первых.

Во-вторых, тоже само собой разумеется, самолётное время можно использовать для разгребания накопившихся важных дел: почту почистить, фотки обработать и разобрать по полочкам. Ну и в третьих, если не отвлекаться на виды за иллюминатором, то несколько часов можно посвятить какому-либо хорошему кинцу или правильной книге.

Вот об одной такой книге сейчас и расскажу. Но сначала об авторе — Ноам Хомский (Noam Chomsky).

Давно и часто слышал об этом учёном-лингвисте и его критических исследованиях теории и практики неолиберализма (полнее про эту концепцию в английской Википедии здесь: neoliberalism). Много слышал, но как-то не удавалось найти время и подходящее настроение для подобной литературы… Вообще-то я люблю провести время с хорошей книгой, но всё больше оно по работе, или же об истории человечества, разные фантастические антиутопии Маэстро Пелевина, да и разное другое тоже бывает. Но до подобных критик политико-экономических концепций и реалий мои руки пока не доходили, а глаза с разумом в такое не утыкались. Во всяком случае, что-то я не припомню.

Итак, Ноам Хомский, Оптимизм вопреки отчаянию (Noam Chomsky, Optimism over despair). Книга как сборник интервью, которые брал политолог C.J. Polychroniou.

Ну, что сказать.. Нормальненько так звучат вопросы и ответы на них. Живо, задорно, даже местами с искоркой… Хотя, какой «искоркой»? Искрит там местами просто «не по-детски». Куски этого интервью можно просто разрывать на цитаты. Вот, например, часть из очередного вопроса:

СМИ или предоставляют ложную информацию по важнейшим проблемам … или не предоставляют вообще никакой информации.

Хорошо так. Бодро. Ни убавить, ни прибавить. Оказывается, не только я склонен высказывать подобные предположения. Кстати, это разговор двух американцев, посему если не указано иное, то речь идёт про американские СМИ, но полностью или частично справедливо и для всех остальных. А тема вранья в прессе и про манипулирование мнением разбирается у него в другой книге, добавляю в список хотелок на будущее.

Кстати, пресса может манипулировать и без откровенной клеветы. Я такой случай однажды в далёком 2008м демонстрировал нашим американским сотрудникам в каком-то американском аэропорту… вроде бы Сан-Хосе, если склероз не врёт. Мы ждали посадки в самолёт, болтали о том, о сём, речь почему-то зашла про прессу, я выдал фразу «американская пропаганда», они (американцы) возмутились, типа американские СМИ говорят правду и только правду. «Ага, сейчас» — возразил я, пошёл к ближайшему ларьку («ларьку Союзпечати» :) ), купил первый попавшийся приличный журнал (что-то типа Businessweek или Newsweek), полистал его и со словами «Ага, вот» показал моим попутчикам. А там был рассказ про первого корейского космонавта. Вернее, космонавтку. Как она готовилась, как она полетела, как вернулась — вообще про всё на целый разворот.

«Вот» — говорю, — «пример американской пропаганды».
«Где тут пропаганда?» — возразили мне.
«А откуда она полетела?» — я им.
«Флорида, очевидно, на шаттле» — они мне.
«Хрен там! Байконур и Союз!» — вот так.

Во всей статье не было НИ СЛОВА про космодром запуска и чья это была миссия. Мои американцы открыли рты и перестали моргать :)

Едем дальше. Вот такая цитата про оболванивание из телевизора ->

Реклама на телевидении не даёт информацию о продукции, скорее она создаёт иллюзии и образы.

О терроризме и борьбе с ним:

Проводимая Обамой кампания глобального уничтожения [террористов] … , вероятно, создаёт подготовленных боевиков быстрее, чем убивает подозреваемых.

Оценка различных исторических событий:

Горбачёв согласился на вступление объединённой Германии в НАТО — примечательный договор в свете истории. [Была и договорённость], что НАТО не будет расширяться ни «на один дюйм на восток», имеется ввиду восток Германии. Это было обещано президентом Бушем-старшим… В тщательном исследовании архивов… [опубликованом прошлой весной — т.е. в 2015г]… весьма ясно показывает, что это был намеренный обман.

Жесть:

Вопрос: … Вы полагаете, что ядерное оружие в руках террористов — это вопрос времени?

Ответ: Ядерное оружие уже в руках террористических групп — государств-террористов, главным из которых является США. Вполне вероятно, что оружие массового уничтожения может попасть в руки «частных» террористов, что значительно повысит опасность для выживания.

И так далее, далее, далее… Но заканчивается весь этот кошмар на позитиве:

Вопрос: … Вы склонны с оптимизмом смотреть на будущее человечества?

Ответ: У нас есть два варианта. Мы можем быть пессимистами, сдаться и быть уверенными, что самое худшее произойдёт. Или мы можем быть оптимистами, не упускать возможности, которые, несомненно, существуют и могут помочь сделать мир лучше. Выбор небольшой.

Короче, хорошая и «добрая» книжка. Можно и нужно читать. А я, пожалуй, закажу себе ещё что-нибудь от Хомского.

P.S. Кстати, вот какое совпадение. Вчера (7 декабря) у Ноама Хомского был юбилей. Ему исполнилось 90 лет.

Бывший город будущего.

Токио. Удивительная столица удивительной страны. Императорский дворец на фоне небоскрёбов делового района… как-как? Маруноути? Мне всегда почему-то слышалось «Маруноучи». Неважно, это опять японские «средние звуки», здесь более уместно было бы написание «Маруноутчи», наверное. Но ещё раз — это неважно. Главное, что они здесь рядом. Дворец императора и серые деловые прямоугольники на облачном декабрьском небе, серое на сером.

Дальше: удивительный город в удивительном государстве…

Меланхоличный декабрь в Токио.

Япония, Токио, начало декабря. Самая красота ярких осенних красок практически сошла, до сезона цветения сакуры ещё далеко, так что доставать мольберт и краски не только холодно, но… и нет у меня их с собой :) Да никогда и не было. Природа засыпает, турист мёрзнет и грустит, мечтая о чашке горячего саке, мы же в воскресенье перед рабочим понедельником тоже грустим и чуть прогуливаемся. Вот такой меланхолический декабрь тут получился.

Дальше: и снова нельзя фотографировать!

Запретный город-2018.

По работе и туризму я бываю в Китае регулярно, каждый год и неоднократно. В Пекине тоже частый гость, да не только по разным деловым причинам, на «посмотреть» тоже время находится. Тем более, что тут есть что посмотреть, даже ого-го как есть (тыкать сюда, там все истории вместе собраны). Но что любопытно — в самом главном туристическом месте Пекина я в прошлый раз бывал… аж в 2009 году! Почти 10 лет назад! Это — знаменитый Запретный город. В 2009м заскакивал сюда, да парад смотрел — в нашем Фан-клубе о тех временах есть ностальгический рассказ.

Итак, Запретный Город. По традиции — сначала «спойлер» :)

Читать далее…

Топ-100. Китай. Часть 1.

Почему Китай представлен отдельно в списке «Топ-100 самых-самых мест на планете»? Потому что количество природных и культурных уникальных красивостей здесь зашкаливает. Китаю получается тесно в Китае, не говоря уж об Азии :) Но, что интересно, китайские красивости практически неизвестны за пределами страны.

Почему неизвестны — не знаю. Видимо, Китай ничего не делает для того, чтобы привлекать зарубежных туристов. Им вполне хватает сотен миллионов своих собственных путешествующих граждан. Потому некоторые весьма достойные места никак не упоминаются в википедиях, а только в рассказах случайных туристов, потрясённых увиденными пейзажами. Так что Китай — это белое пятно мирового туризма, и это пятно я сейчас немного закрашу.

Для начала — пара самых известных мест, которые мы все знаем со школьной скамьи.

56. Great Wall of China. Великая Китайская Стена.

Говорят, что раньше, давным-давно, местные пионеры ходили на несколько дней в походы по стене. Сейчас, увы, открыта только небольшая часть, но всё равно очень стоит подняться и погулять, чтобы ощутить.

cn_1Источник

info_ru_20 wiki_en wiki_ru map_ru_20 gmaps foto_ru_20 google flickr

Дальше: многоликий Китай…

Упоротый Даньсизм. Это пять-К.

Как должен был заметить внимательный читатель, в моих китайских рассказах часто упоминается слово «данься» (danxia). Это обобщающее название красных скалистых формаций в Китае, этакий «горно-туристический бренд». Любой скалистый ландшафт красноватых оттенков, отвесных форм и достаточных размеров — он тут же оказывается в списке Данься. А поскольку нами были осмотрены несколько подобных мест, то вдруг захотелось их как-то упорядочить и классифицировать.

Зачем? Не хочу упоминать всуе слово «педант», но иногда мои настроения близки к «перфекционизму». Уж очень мне порой нравится, чтобы всё лежало правильно, чтобы каждая мелочь была разложена по полочкам и снабжена бирочкой. Чтобы был порядок и ровными рядами по алфавиту.

Откуда у меня такие привычки? Наверное, воспитание. Именно эта «фича» стала одной из отправных точек в бизнесе. Я начинал с анализа компьютерных вирусов — «потрошил» их дизассемблером, выяснял особенности их поведения, методы заражения системы, распространения и всё это аккуратно документировал, раскладывая в коллекции строго по именам и размерам кода. Одновременно подкручивал утилиту собственного производства, которую использовал для сортировки коллекции и проверки «операбельности» заражённых файлов. Вот так и получился «антивирус имени меня» и одноимённая компания :)

Но я отвлёкся. Мне хотелось сказать, что классификация и раскладывание «по полочкам» — это моя маленькая страсть, которую мне хочется сейчас приложить к Данься-горам Китая.

Для этого надо придумать какие-то характеристики и критерии сортировки. Что интересно, в Китае такая классификация уже есть — это китайская туристическая классификация от одного до пяти «A». Максимум пять-А (так и пишут «AAAAA» — на некоторых недавних фотках видно) дают самым крутым туробъектам. Самым захудалым — только одну «А». Например, все горы-овраги, про которые я только что недавно рассказывал — это, безусловно, пять-А. По дороге видели рекламу трёх-А («AAA») — какую-то плантацию чая с неким особым запахом. Видимо объект, на который хочется пригнать побольше туристов, но мы такие штуки игнорируем.

Плюс к этому, мне больше всего интересна созерцательная составляющая объекта туризма, а в китайской классификации главными критериями являются (цитирую): «транспортная доступность, безопасность, чистота, а также уникальность и замечательность». То есть, визуальная красота и восхитительность объекта считается в последнюю очередь, главное же чтобы туристу было тепло, уютно и сытно.

Вот как-то не согласна моя с таким подходом! Повторюсь: для меня самое важное — созерцательная ценность и возможность добраться без профессиональной подготовки (горной, водной, спелеологической и какие там ещё бывают). По этой причине я решил придумать и обосновать свою собственну классификацию туристической крутизны. Пять-К. От одной ‘К’ до пяти. Можно так: «Критерии и Классификация туристичесКой Крутизны и Красоты» :) Вот так:

ККККК (5К) = Уникально Восхитительно, Монументально и Разнообразно.
КККК (4К) = Восхитительно и/или Монументально, и/или Разнообразно (выбрать два).
ККК (3К) = Восхитительно, Монументально или Разнообразно (выбрать одно).
КК (2К) = Прикольно, в нашей обычной жизни так не бывает.
К (1К) = Очень красиво. Особенно если рассвет/или закат.
— (0K) = рассвет в тумане на трассе Сковородино-Биробиджан (не ездил, не видел, но экстраполирую).

NB: для категорий 0-4K уникальность объекта добавляет ему одну «К».

И сейчас эта классификация будет применена ко всем известным мне Данься-ландшафтам. Но сразу предупреждаю. Похоже, что я достаточно педантично (не люблю этого слова, но что поделать?) — так вот, я достаточно пристально погрузился в эту тему. Настолько глубоко, что в мой Данься-список длиннее списков из Википедий и проработан более подробно чем даже официальный китайский список :)

Судите сами:
— у меня в списке аж 9 объектов в разных местах (они будут ниже).
— в английской Википедии указаны восемь (я считаю Луньху и Гуй
— в русской Википедии названы только шесть точек.
— … так, а официальный китайский список я куда-то потерял, если кому интересно — то вот вам домашняя работа его найти и нам всем предъявить :)

Итак, горы и ландшафты Данься-категории в моём изложении. Начинается список с «Горы Данься» и это не совпадение. Именно это место дало название всей категории китайских красноватых формаций.

I. Mount Danxia / 丹霞山 / Горы Данься.

Горные формации красноватых оттенков на юго-востоке Китая. Вроде бы название дословно означает «красные горы». Был в 2017м.

Однозначно ККККК: Восхитительно, Монументально и Разнообразно. А некоторые скальные формы просто до неприличия уникальны :)

Читать далее…

Трутности перьеводы-2018.

Пришла пора подчистить углы и поскрести по сусекам (а вы знаете что такое «сусек»?) нашего Большого китайского путешествия-2018. И наскреблось там ещё немного фоток, которые нас регулярно улыбали по ходу движения маршрута :). Больше всего улыбали «креативные» переводы туристических указателей.

Да, я знаю и полностью согласен, что глупо русскому человеку смеяться над чужими переводами. На свою кривую рожу в зеркало сначала посмотреть надо… Помните недавно парк Зарядье открыли, украшенный кривыми переводами на китайский? Где «Красная площадь» была обозначена как «красная кишка»? И ещёотечественных переводов на китайский до кучи. Ещё мне рассказывали историю про какой-то магазин китайских автозапчастей. Его решили назвать «Великая стена». По-русски так и написали. А по-китайски… просто скопировали иероглифы с консервной банки с аналогичным названием. Результат получился волшебный. Магазин автозапчастей, русская вывеска гласит «Великая Стена», а иероглифами написано «Свиная тушёнка».

Если у кого есть ещё подобные истории — накидывайте, не стесняйтесь.

Но самый шедевр кривого перевода, обнаруженного мною в интернетах, был вот какой. Фотка китайского магазинчика, видимо, где-то в приграничных дальних востоках. На магазине вывеска с надписью по-китайски. Ниже надпись по-русски, на которой написано примерно следующее: «Невозможно подключиться к онлайн-переводчику»… Ой, не могу найти этот шедевр. Но нашлись английские варианты с тем же смыслом:


источник

Итак, шедеврики прикольного перевода. Начинаю.

Экспорт?

На самом деле это не так и сложно. Пара иероглифов означает «выход» (или «выезд», если на автотрассе). Но «экспорт» тоже ничего :)

Дальше: будь осторожен быстро ходить…